close


《此情可待》,原唱美國抒情搖滾巨星 Richard Marx,在1989年,為一個女孩寫下的情歌,某天晚上,Richard Marx 拿起電話打給她,並在電話中將這首歌唱給她聽傾訴愛意,後來這位名叫 Cynthia Rhodes 的女孩成了他的妻子(Cynthia Rhodes 是好萊塢女星兼舞蹈家),「Right here waiting」見證了Richard Marx 夫妻有情人終成眷的愛情故事。

此情可待 Right here waiting (Richard Marx)

Oceans apart day after day
隔海相思,日復一日
And I slowly go insane
我逐漸陷入瘋狂
I hear your voice on the line
在電話裡聽著你的聲音
But it doesn't stop the pain
但那不能療傷止痛
If I see you next to never
如果永遠見不到你
How can we say forever
我倆還談什麼天長地久
Wherever you go
不論你去了哪裡?
Whatever you do
不管你做了什麼?
I will be right here waiting for you
我都會在此為你等候
Whatever it takes
不管未來如何
Or how my heart breaks
或我有多麼傷心
I will be right here waiting for you
我都會在此為你等候
I took for granted all the times
過去我一直視為理所當然
That I thought would last somehow
以為那終究會繼續
I hear the laughter, I taste the tears
我聽到笑語,嚐到淚水
But I can't get near you now
現在卻無法靠近你
Oh, can't you see it baby
寶貝,你難道看不出來?
You've got me going crazy(*)
你已經令我瘋狂
I wonder how we can survive this romance
我懷疑要怎樣才讓這段戀情繼續下去
But in the end if I'm with you
如果最後我能夠和你在一起
I'll take the chance
我會好好把握機會


(音圖文來自網路搜尋,純屬試聽欣賞,若無意中使用到您的音圖文,敬請留言通知立即刪除!並予與您致上誠懇的歉意!!)

arrow
arrow
    全站熱搜

    aaaa666b 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()